Алма по казахски – яблоко. Действительно, город долгое время был известен тем, что в нем произрастали огромные по размеру и невероятные по вкусу и аромату яблоки. Особенно известен сорт “апорт”, который созревал не ранее сентября и мог долго храниться зимой. Кстати, на снимке яблоко из нашего сада в Алматы. Сейчас яблоки, к сожалению, вырождаются и мельчают, но имя города осталось.
Так сложилось, что приехав в Болгарию у нас не было близких русскоговорящих друзей. Мы сразу познакомились и начали общаться и дружить с болгарами. Сначала общение было комбинированным: мы говорили на русском и нас понимали, болгары говорили на болгарском и мы их тоже понимали.
Со временем язык мы освоили и сегодня у нас в семье нет вообще никаких проблем с общением, тем более болгары и сами любят блеснуть знанием русского языка (среднее и старшее поколение). В качестве примера публикуем небольшой видео-сюжет с дня рождения Димитрия Филева или, как принято в Болгарии сокращать имена – Митко. С ним и его семьей мы дружим уже почти 10 лет.
День рождения мы праздновали тесным кругом в конце августа в 70 км. от Варны. Местечко называется «Шерба» и известно оно тем, что там во время II Мировой войны воевал партизанский отряд против фашистов.
Потом, в социалистической Болгарии там принимали молодежь в октябрята и пионеры (прислушайтесь к песне). Все варненцы нашего возраста прошли через это.
Место не только символическое, но и очень красивое и уединенное.